26.1.06

Mi nombre es Bond...

Extrañãrse de la propia lengua es verla desde fuera, y verla desde fuera es verla desde dentro de otra.
Eso significa a veces en la práctica, que buscamos y no encontramos en nuestra propia lengua lo que hemos aprendido a decir en otra, y también que nos vamos familiarizando con las expresiones de la ajena, y se van introduciendo en la propia en forma de traducciones más o menos literales que en absoluto existen en el contexto original, pero que acaban por sonarnos bien e incluso por sernos "necesarias". Supongo que en el fondo en eso consiste el "Sprachkontakt", ese roce entre idiomas, ese intercambio transformador del que está llena la historia de las lenguas, y que nos ha llevado a donde estamos. O sea, que no debería suponer un problema.
Sin embargo lo es en cierto modo cuando uno enseña la lengua (el idioma). A uno le gustaría que de su boca fluyesen las palabras en un español sólido, limpio, incuestionablemente español, aun sabiendo que eso no existe, pero bueno, por lo menos español de mi país, de mi ciudad, de mi barrio...
algo coherente en si mismo, autosuficiente para explicar el mundo, las cosas. Pero uno no puede enseñar el todo, sino como mucho las partes, y cuando expones las partes, la gente se sirve y las utiliza a su modo, lo normal.
Yo nunca me he presentado en español como lo hace James Bond. Ni en las ocasiones más formales, pero eso no significa que esté mal. De hecho ya me voy acostumbrando a oírlo, ya no me suena tan raro. Aquí hay, creo, yo una gran diferencia entre enseñar un idioma en el país donde se habla, o fuera de él. Quizá sea en el fondo la forma más adecuada, porque yo no soy mi nombre, más bien mi nombre es "mi nombre". Y yo no me llamo casi nunca a mi mismo, con la dificultad que conlleva explicar cómo funciona un verbo reflexivo. Y a pesar de la lógica, me sigo rebelando. Simplemente no me sale, no me lo creo, pero tampoco lo descalifico, y lo observo más bien como una cualidad del idioma de adaptarse a otros sin romper sus propias normas, que no está nada mal. Como contrapartida, desearía de mi idioma que tuviera un par de "puertas" de acceso más sencillas que las que tiene, pero esto ya es otro tema.

1 comentario:

Anónimo dijo...

Your website has a useful information for beginners like me.
»